100 ΕΜΒΛΗΜΑΤΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΙΣ – Μέρος 5: Η δεκαετία του ’90

best-french-songs-90s-anamorphosee

Δείτε επίσης: 

Η γαλλική μουσική σκηνή της δεκαετίας του ’90 βλέπει τους καθιερωμένους μουσικούς των ’70 και ’80 να κατέχουν ακόμη εξέχουσα θέση. Αλλά παράλληλα, ένα νέο μουσικό κίνημα αναπτύσσεται: η λεγόμενη “Nouvelle chanson”, μια επιστροφή δηλαδή στις μελωδίες και την ποίηση καλλιτεχνών όπως ο Brel, ο Brassens … Οι καλλιτέχνες αυτού του “νέου γαλλικού τραγουδιού” θα βρουν ένα ευρύ κοινό και θα φέρουν το chanson française ξανά στα καλύτερά του.

Η αναβίωση της γαλλικής μουσικής της δεκαετίας του ’90 βασίζεται επίσης στην εμφάνιση ενός νέου ροκ κινήματος. Νέα συγκροτήματα, με επιρροές γαλλικές και αγγλοσαξονικές, γεμίσουν τις αίθουσες συναυλιών και φτάνουν στην κορυφή των charts.

Και φυσικά η Γαλλία δεν μένει ανέγγιχτη από το παγκόσμιο φαινόμενο του hip-hop: το γαλλικό hip hop γίνεται σταδιακά mainstream. Το ίδιο γίνεται και με άλλες ξένες τάσεις όπως η ηλεκτρονική, η dance και η house μουσική.

Αυτά είναι μερικά από τα πιο αντιπροσωπευτικά τραγούδια της δεκαετίας του ’90:

69) Niagara – “Pendant Que Les Champs Brûlent” (1990)

Tο duo Niagara ήταν δημοφιλές στις δεκαετίες του ’80 και ’90, και πολλά του singles κατάφεραν να φτάσουν στα Top 50 των charts. Μάλιστα, τα τέσσερα στούντιο άλμπουμ που κυκλοφόρησαν έγιναν χρυσά. Αρχικά με new wave και synthpop στιλ, εξελίσσονται αργότερα σε πιο ροκ, με ένα στιλ που θυμίζει τους Eurythmics. Αυτό το όμορφο τραγούδι ανήκει στο τρίτο τους άλμπουμ, Religion.

 

 70) Mylène Farmer – “Désenchantée” (1991)

Η Μυλέν Φαρμέρ είναι αναμφισβήτητα η μεγαλύτερη σύγχρονη ποπ σταρ της Ευρώπης. Και όχι άδικα: είναι ο Γάλλος καλλιτέχνης που έχει πουλήσει τους περισσότερους δίσκους από το 1984, κατέχει ρεκόρ διαμαντένιων άλμπουμ, έγινε ο καλλιτέχνης με τα περισσότερα singles στα Top 50, μεταξύ άλλων εντυπωσιακών κατορθωμάτων.

Αμφιλεγόμενη, αινιγματική, η Farmer σπάνια εμφανίζεται δημοσίως και αρνείται κατηγορηματικά να μιλάει για την προσωπική της ζωή. Είναι γνωστή για τους βαθυστόχαστους στίχους των τραγουδιών της (συχνά με double entendre και λογοτεχνικές αναφορές) και για τις θεαματικές συναυλίες. Αυτό το τραγούδι (ο τίτλος σημαίνει “Απογοητευμένη”) είναι ένα από τα πιο εμβληματικά της. Αν και η ίδια δήλωσε πως μιλάει για τα συναισθήματά της εκείνη την εποχή, πολλοί πιστεύουν πως αναφέρεται στην πολιτική κατάσταση της Γαλλίας στη δεκαετία του ’90.

 

 71) William Sheller – “Un homme heureux” (1991)

Ο William Sheller ηχογράφησε “Ένας ευτυχισμένος άνθρωπος” live και το κυκλοφόρησε σε ένα single, το οποίο έγινε μεγάλη επιτυχία. Παρέμεινε στο Top 50 για 16 εβδομάδες και κέρδισε το βραβείο “Τραγούδι της Χρονιάς” στο Victoires de la Musique του 1992.

 

72) Mc Solaar – “Bouge de là” (1991)

Ο Mc Solaar είναι ένας από τους πιο δημοφιλείς Γάλλους καλλιτέχνες του χιπ χοπ. Οι σύνθετοι στίχοι των τραγουδιών του  βασίζονται στα λογοπαίγνια, στη λυρικότητα και στην ποιητική πνοή. Το τραγούδι αυτό (στα ελληνικά “Φύγε από εδώ”),  ήταν μία από τις πρώτες επιτυχίες του κίνημα hip hop στη Γαλλία. Άλλα διάσημα τραγούδια του Mc Solaar είναι Hasta la vista και La belle et le bad boy, το οποίο ακούστηκε στο τελευταίο επεισόδιο της αμερικάνικης σειράς Sex and the city.

 

73) IAM – “Je danse le Mia” (1993)

Το συγκρότημα ραπ IAM από τη Μασσαλία ερμηνεύει αυτό το τραγούδι, του οποίου οι στίχοι αναφέρονται, με ειρωνικό τρόπο, στην νυχτερινή ζωή της Μασσαλίας στην δεκαετία του ’80.  Έγινε μεγάλο hit στη Γαλλία, και είναι το πιο γνωστό τραγούδι της μπάντας. Χρησιμοποιεί ένα sample από το “Give me the night” του George Benson.

 

74) Les Négresses Vertes  – “Face à la mer” (Massive Attack Remix) (1993)

Les Négresses Vertes είναι ένα από τα πιο αντιπροσωπευτικά συγκροτήματα του Γαλλικού εναλλακτικού ροκ. Το στιλ τους όμως ήταν μοναδικό, επειδή κατάφεραν να αναμιγνύουν, με μοναδικό τρόπο, στοιχεία world και electronic music. Δυναμικοί και εξωτικοί, το έργο τους αναγνωρίστηκε ευρέως από τους κριτικούς και το κοινό. Και η αυτή η καταξίωση τους οδήγησε σε αρκετές διεθνείς συνεργασίες, όπως αυτό το τραγούδι τους, “ρεμιξαρισμένο” από τους Massive Attack.

 

75) Alain Souchon – “Foule sentimentale” (1993)

Ο πολυβραβευμένος Alain Souchon καταγγέλλει σε αυτό το ισχυρό τραγούδι (ο τίτλος σημαίνει “Συναισθηματικό πλήθος”) την ματαιότητα της καταναλωτικής μας κοινωνίας: “μας προκαλούν επιθυμίες που μας αγχώνουν” και “μας κάνουν να πιστέψουμε / ότι η ευτυχία είναι / τα ντουλάπια μας γεμάτα με υλικά αγαθά…”

Αυτό το τραγούδι είναι αναμφισβήτητα η μεγαλύτερη του επιτυχία, τι οποίο έλαβε το βραβείο “τραγούδι της χρονιάς” στο Victoires de la Musique του έτους 1994, καθώς και το βραβείο “Victoires des Victoires” για το καλύτερο πρωτότυπο τραγούδι των τελευταίων είκοσι χρόνων, το 2005.

 

76) Lara Fabian – “Je suis malade” (1994)

Αυτό το πανέμορφο και διαχρονικό τραγούδι (ο τίτλος σημαίνει “Είμαι άρρωστος”) το έγραψε ο Serge Lama, και το έκανε διάσημο η Δαλιδά, αλλά πιστεύω πως αυτή η βερσιόν της βελγο-καναδέζα Lara Fabian είναι απλά εκπληκτική.

 

77) Pascal Obispo – “Lucie” (1996)

Ο Pascal Obispo υπήρξε ένα από τα κεντρικά πρόσωπα της γαλλικής μουσικής από τις αρχές της δεκαετίας του ’90, ο οποίος έγινε γνωστός όχι μόνο για το ταλέντο του, αλλά και για το φιλανθρωπικό του έργο και την αντισυμβατική του προσωπικότητα. Αυτό το τραγούδι μιλάει για την παιδική ηλικία, το πέρασμα του χρόνου και τη ζωή.

 

78) Khaled – “Aïcha” (1996)

Αυτό το κομμάτι το έγραψε ο Jean-Jacques Goldman, αλλά το ερμηνεύει ο Αλγερινός καλλιτέχνης του raï Khaled. “Aïcha” είναι ένα αραβικό γυναικείο όνομα. Στο τραγούδι ένας άνδρας της προσφέρει διάφορα υλικά αγαθά, αλλά η Αΐσα “δεν θέλει τίποτα, μόνο αγάπη”. Ήταν μια τεράστια επιτυχία, και έγινε ένα από τα singles με τις περισσότερες πωλήσεις της δεκαετίας του ’90 στη Γαλλία.

 

79) Patrick Fiori, Daniel Lavoie & Garou – “Belle” (1997)

Το τραγούδι αυτό ανήκει στο μιούζικαλ Notre Dame de Paris. Ήταν μια τεράστια επιτυχία στη Γαλλία, μάλιστα έγινε το single με τις περισσότερες πωλήσεις της δεκαετίας του ’90 (κατάφερε να ξεπεράσει ακόμη και το super παγκόσμιο hit “Candle in the wind”), αλλά και το τρίτο best-seller single όλων των εποχών στη Γαλλία.

 

80) Larusso – “Tu m’oublieras” (1998)

Ο τίτλος του τραγουδιού σημαίνει “Θα με ξεχάσεις”, και μάλλον πολλοί θα έχουν ξεχάσει την Larusso. Εκείνη τη εποχή όμως, έγινε πολύ μεγάλο σουξέ, φτάνοντας στην κορυφή των δέκα singles με τις καλύτερες πώλησης της δεκαετίας του ’90. Ακόμα και σήμερα όταν το ακούς σε ξεσηκώνει!

 

Μην χάσετε:

YouTube playlist εδώ

 

100 ΕΜΒΛΗΜΑΤΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΙΣ – Μέρος 3: Η δεκαετία του ’70

best-french-songs-70s-mod-resized

Δείτε επίσης: 

Το κίνημα των χίπηδων, που είχε γίνει ιδιαίτερα ισχυρό μετά το γαλλικό Μάη του ’68, επηρεάζει όχι μόνο τη μόδα και το σινεμά, αλλά και τη μουσική. Επιπλέον, η αγγλοσαξονική κουλτούρα ασκεί όλο και μεγαλύτερη επιρροή στη Γαλλική μουσική σκηνή: ροκ, ντίσκο, και πανκ κάνουν σταδιακά την εμφάνιση τους.

Στη δεκαετία του εβδομήντα τα ανερχόμενα αστέρια των ’60 καθιερώνονται ως “vedettes”, αλλά παράλληλα κάνουν την έλευση τους νέα ταλέντα με διαφορετικά μουσικά στυλ: μερικοί καλλιτέχνες εμπνευσμένοι από την αγγλική μουσική, άλλοι με πιο φολκ ύφος, αλλά και πολλοί νέοι που αναλαμβάνουν να εκσυγχρονίσουν το παραδοσιακό Γαλλικό chanson. Μια νέα τάση θα βρει πολλούς οπαδούς αυτήν την περίοδο: το ντουέτο.

Παρότι η δεκαετία του΄70 θεωρείται από πολλούς η αρχή της παρακμής της Γαλλίας ως πολιτιστικός trend-setter, πολλά όμορφα τραγούδια προέρχονται από αυτήν την περίοδο. Μάλιστα, δυσκολεύτηκα  πολύ να επιλέξω ανάμεσα στα πολλά αξέχαστα κομμάτια!

Αυτά είναι μερικά από τα καλύτερα γαλλικά τραγούδια των ’70:

34) Léo Ferré – “Avec le temps” (1970)

Ο κάπως αμφιλεγόμενος Léo Ferré έγραψε, συνέθεσε και τραγουδά αυτό το όμορφο και λυπηρό τραγούδι, εμπνευσμένο από μια δική του ερωτική απογοήτευση. Έγινε άμεσα ένα κλασικό κομμάτι και ένα από τα γαλλικά τραγούδια που έχουν διασκευαστεί περισσότερο παγκοσμίως.

 

 35Barbara –  “L’ aigle noir” (1970)

Η τραγουδίστρια-τραγουδοποιός Barbara ήταν γνωστή για τα ποιητικά και μελωδικά της τραγούδια, καθώς και για την βαθιά συγκινητική της φωνή. Αυτό το σκοτεινό τραγούδι (ο τίτλος σημαίνει “Ο μαύρος αετός”) πιστεύεται πως αναφέρεται στην σεξουαλική κακοποίηση που βίωσε η ίδια ως παιδί.

 

 36) Jean-François Michael – “Je pense à toi” (1971)

Αυτό το τόσο ρομαντικό τραγούδι (“Σε σκέφτομαι”) είναι μια διασκευή του ιταλικού “E penso a te” του Lucio Battisti. Έχει ερμηνευτεί και σε άλλες γλώσσες.

 

37) Michel Delpech – “Que Marianne était jolie” (1972)

Ο τίτλος του τραγουδιού σημαίνει “Η Marianne ήταν τόσο όμορφη”. Η Marianne είναι ένα αλληγορικό όνομα για τη Γαλλική Δημοκρατία, το οποίο ερμήνευσε ένας από τους μεγαλύτερους εκπροσώπους του chanson Française, ο Michel Delpech. Το έχει τραγουδήσει πρόσφατα και ο Renaud (τον Ιανουάριο του 2016) στη μνήμη των θυμάτων της επίθεσης στο Charlie Hebdo.

 

38) Maxime Le Forestier – “San Francisco” (1972)

Γνωστός για το φολκ ύφος των τραγουδιών του, ο Maxime Le Forestier έγινε σημαντική επιρροή για μια ολόκληρη γενιά baba cool. Για ένα χρονικό διάστημα ο Le Forestier έμενε σε μια κοινότητα χίπηδων, σε ένα μπλε σπίτι στο Σαν Φρανσίσκο, και εκεί εμπνεύστηκε ένα από τα πιο γνωστά του hits: το “Σαν Φρανσίσκο”. Το τραγούδι ξεκινά με τους στίχους: “Είναι ένα μπλε σπίτι στην πλαγιά του λόφου”. Λόγω της επιτυχίας αυτού του τραγουδιού, πρόσφατα οι ιδιοκτήτες του διάσημου σπιτιού συμφώνησαν να το ξαναβάψουν μπλε (για πολλά χρόνια ήταν βαμμένο με πράσινο χρώμα).

 

39) Michel Fugain – “Une belle histoire” (1972)

Μετά την κυκλοφορία του το 1972, “Une belle histoire” (Μια όμορφη ιστορία) έγινε αμέσως τεράστια επιτυχία και κατάφερε να παραμείνει all time classic, το οποίο ακόμα παίζεται συχνά σε ορισμένους γαλλικούς ραδιοφωνικούς σταθμούς.

 

40) Vicky Leandros – “Après toi” (1972)

Με αυτό το τραγούδι (ο τίτλος σημαίνει “Μετά από σένα”) η Ελληνίδα Βίκυ Λέανδρος -που εκπροσωπούσε το Λουξεμβούργο- νίκησε τον διαγωνισμό τραγουδιού της Eurovision το 1972. Αν παρακολουθείτε το Eurovision πραγματικά αξίζει να δείτε αυτό το βίντεο: οι διαφορές του τότε διαγωνισμού με τη σημερινή εποχή είναι εντυπωσιακές…

 

41) Dalida & Alain Delon – “Paroles, paroles” (1973)

Αν και το τραγούδι αυτό το ερμήνευσαν αρχικά οι Ιταλοί τραγουδιστές Μίνα και Αλμπέρτο Λούπο, αυτή η βερσιόν της διαχρονικής ντίβας Δαλιδά μαζί με τον ηθοποιό και sex-symbol Αλέν Ντελόν το ξεπέρασε σε επιτυχία και έγινε ένα τεράστιο hit όχι μόνο στη Γαλλία, αλλά και σε άλλες χώρες.

 

42) Michel Sardou – “La Maladie d’amour” (1973)

Εγγενώς ρομαντικός αλλά και με κοινωνικές και πολιτικές πεποιθήσεις, ο Michel Sardou είναι ένας από τους πιο δημοφιλείς καλλιτέχνες του Γαλλόφωνου κόσμου. “Η αρρώστια του έρωτα” θεωρείται ένα από τα πιο γνωστά τραγούδια του Sardou και ουσιαστικό κομμάτι της μουσικής κληρονομιάς της Γαλλίας. Αυτό και άλλα τραγούδια του Sardou έχουν περιληφθεί στην πολύ ωραία ταινία “Η οικογένεια Bélier” (διάβασε για το φιλμ εδώ).

 

43) Nino Ferrer – “Le Sud” (1974)

Αν και ο Nino Ferrer έγινε αρχικά γνωστός για τα αστεία του τραγούδια όπως το “Le téléfon” και “Les cornichons”, με την πάροδο του χρόνου υιοθετεί ένα πιο σύνθετο και σοβαρό ύφος. Το αποτέλεσμα: δύο από τις μεγαλύτερες επιτυχίες του, “La maison près de la fontaine” και αυτό το όμορφο τραγούδι. Le Sud (Ο νότος) αναφέρεται στη Νέα Καληδονία, η χώρα όπου ο Ferrer πέρασε τα παιδικά του χρόνια.

 

44) Nana Mouskouri – “Que je sois un ange” (1974)

Η Νάνα Μούσχουρη θεωρείται ένα από τους καλλιτέχνες με τις μεγαλύτερες πωλήσεις παγκοσμίως: έχει κυκλοφορήσει -μέχρι στιγμής- πάνω από 200 άλμπουμ σε 10 διαφορετικές γλώσσες! Από τα πολλά όμορφα τραγούδια της, αυτό είναι το αγαπημένο μου. Πρόσφατα το έχει διασκευάσει ο Nym.

 

45) Joe Dessin – “L’été indien” (1975)

Ο Τζο Ντασέν ήταν ήδη διάσημος στα ’60, αλλά κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του ’70 θα καθιερωθεί ως καλλιτέχνης και θα γίνει γνωστός σε όλο τον κόσμο. Παρότι “L’Été indien” (“Ινδικό καλοκαίρι”) είναι το μεγαλύτερο του hit, ο Ντασέν ερμήνευσε πολλά σπουδαία τραγούδια: “Et si tu n’existais pas”, “À toi”, μεταξύ άλλων.

 

46) Jeane Mason  – “Avant de nous dire adieu” (1976)

Αυτή ήταν μία από τις πρώτες και μεγαλύτερες επιτυχίες της Αμερικάνας (πρώην Paymate) Jeane Mason. Ο τίτλος σημαίνει “Πριν λέμε αντίο”.

 

47) Gérard Lenorman – “Michèle” (1976)

Ο Λενορμάν έγινε πολύ δημοφιλής στη Γαλλία και σε άλλες γαλλόφωνες χώρες κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του ’70 και στις αρχές της δεκαετίας του ’80. Αυτό είναι ένα από τα πιο γνωστά και όμορφα τραγούδια του, μαζί με το “Voici les clés“.

 

48) Plastic Bertrand  – “Ca plane pour moi”(1977)

Ο πανκ-ροκ Βέλγος τραγουδιστής Plastic Bertrand τραγουδά αυτό το κομμάτι, το οποίο έγινε ένα από τα hits της δεκαετίας του ’70. Αν και διασκευάστηκε αρκετές φορές, η πρωτότυπη βερσιόν εξακολουθεί να είναι η πιο γνωστή. “Ça plane pour moi” είναι μια ιδιωματική έκφραση που σημαίνει “Όλα πάνε καλά για μένα”. Μπορεί να το έχετε ακούσει πρόσφατα στην διαφήμιση μιας γνωστής μάρκας ουίσκι.

 

49) Marie Myriam – “L’oiseau et l’enfant” (1977)

“Το πουλί και το παιδί” ήταν το νικητήριο τραγούδι στο διαγωνισμό τραγουδιού Eurovision του 1977, το οποίο ερμήνευσε η Marie Myriam. Αυτή ήταν η τελευταία φορά που ένα γαλλικό τραγούδι κέρδισε το διαγωνισμό. Το 2015, το Kids United (μουσικό συγκρότημα που δημιουργήθηκε για υποστήριξη της UNICEF, το οποίο αποτελείται από έξι παιδιά από Γαλλία) κυκλοφόρησε μια πολύ επιτυχημένη διασκευή αυτού του τραγουδιού.

 

50) Michel Polnareff – “Lettre à France” (1977)

Provocateur και εκκεντρικός, με τα χαρακτηριστικά μαύρα γυαλιά και τα φανταχτερά παντελόνια, ο θρυλικός Polnareff εξακολουθεί μέχρι και σήμερα να έχει τεράστια επιτυχία στις περιστασιακές περιοδείες του. Έγραψε αυτό το νοσταλγικό “Lettre à France” (Επιστολή προς τη Γαλλία), όταν εξορίστηκε στις ΗΠΑ λόγω φορολογικών και οικονομικών προβλημάτων.

 

51) Michel Berger et Luc Plamondon – “Le blues du businessman” (1978)

Αυτό είναι ένα από τα τραγούδια της ροκ όπερα Starmania, η οποία θα γίνει μια τεράστια επιτυχία στις γαλλόφωνες χώρες. Μια αγγλική έκδοση ακολούθησε αργότερα. Το τραγούδι μιλάει για έναν επιχειρηματία ο οποίος, αν και επαγγελματικά επιτυχημένος, συνειδητοποιεί ότι θα είχε προτιμήσει να γίνει καλλιτέχνης.

 

52) Julien Clerc – “Ma préférence” (1978)

Ταλαντούχος τραγουδιστής, τραγουδοποιός και πιανίστας, ο Clerc εξακολουθεί να είναι ένας εξαιρετικά σεβαστός Γάλλος καλλιτέχνης, με ενεργό ανθρωπιστικό έργο. Από το ευρύ του ρεπερτόριο, αυτό είναι το πιο όμορφο τραγούδι του, με το οποίο ζητά στη σύντροφό του να τον συγχωρέσει για τις απιστίες του και να γυρίσει πίσω μαζί του.

 

53) Claude Nougaro – “Tu verras” (1978)

Ο τίτλος σημαίνει “Θα δεις” και είναι μια διασκευή του Βραζιλιάνικο τραγούδι  O Que Será? του Chico Buarque. Λόγω της άμεσης επιτυχίας του, το τραγούδι κερδίζει το βραβείο της Δισκογραφικής Ακαδημίας της Γαλλίας.

 

54) Francis Cabrel – “Je l’aime a mourir” (1979)

“Την αγαπώ μέχρι θανάτου” έγινε μεγάλο hit όχι μόνο στη Γαλλία, αλλά και στον Καναδά, την Ευρώπη και σε άλλες χώρες (o Cabrel το ερμήνευσε και στα ισπανικά). Έχει διασκευαστεί πολλές φορές και σε πολλές γλώσσες, μία από τις τελευταίες έγινε από την Shakira.

Μην χάσετε:

YouTube playlist εδώ

 

100 ΕΜΒΛΗΜΑΤΙΚΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΥΣΕΙΣ

Μέρος 1: Η δεκαετίες του 1930, ’40 και ’50

best-french-songs-30-40-50-mod

Δείτε επίσης:

Όλοι αγαπάμε τη μουσική. Η μουσική μπορεί να αγγίξει τα πιο βαθιά μας συναισθήματα, να μας προκαλέσει χαρά, συγκίνηση ή θλίψη… Μια μελωδία μπορεί επίσης να μας ταξιδεύει: απλά και μόνο με το άκουσμά της, μπορεί να βρεθούμε “αλλού”, ή και σε άλλη εποχή! Επιπλέον, με την μουσική εμβαθύνουμε στην κουλτούρα μιας χώρας (όπως συμβαίνει και με τον κινηματογράφο, και με τη γαστρονομία). Έτσι, σήμερα σας προτείνω ένα ταξίδι στο χρόνο στη Γαλλία!

Αν θέλετε να εξασκήσετε τα γαλλικά σας, αν προσπαθείτε να κατανοήσετε την personnalité του γαλλικού λαού, ή απλώς επειδή λατρεύετε την γαλλική μουσική -όπως και εγώ-, ακούστε αυτά τα 100 τραγούδια, τα οποία είναι αντιπροσωπευτικά του πλουσίου πολιτισμού και της ιστορίας της Γαλλίας. Η λίστα χωρίζεται σύμφωνα με την δεκαετία που κυκλοφόρησαν:

  • Δεκαετίες του 1930, ’40 & ’50
  • Δεκαετία του 1960
  • Δεκαετία του 1970
  • Δεκαετία του 1980
  • Δεκαετία του 1990
  • Δεκαετία του 2000
  • 2010-2016

Amusez-vous bien!  (Καλή απόλαυση)


1) Lucienne Boyer  “Parlez-moi d’amour” (1930)

Αυτό το όμορφο τραγούδι (σημαίνει “Μίλα μου για τον έρωτα”) κέρδισε ευρεία αναγνώριση μετά την εμφάνιση του στην ταινία Casablanca. Μπορεί να το έχετε ακούσει επίσης  στο Μεσάνυχτα στο Παρίσι του Woody Allen. Το έχουν ερμηνεύσει και άλλοι Γάλλοι τραγουδιστές, ίσως η πιο γνωστή ερμηνεία είναι αυτή της Dalida.

 

2) Josephine Baker – “J’ai deux amours” (1931)

Αν και γεννημένη στην Αμερική, η Josephine Baker έγινε πιο γνωστή στη Γαλλία. Αυτό είναι το πιο εμβληματικό της τραγούδι, το οποίο περιλαμβάνει τις διάσημες γραμμές: “Έχω δύο αγάπες, τη χώρα μου και το Παρίσι”.

 

3) Fréhel – “Si tu n’étais pas là” (1934)

Η Παριζιάνα Fréhel ήταν μια από τις πιο διάσημες τραγουδίστριες της δεκαετίας του ’30 και έγινε επίσης γνωστή εξαιτίας της θυελλώδους προσωπική της  ζωής. Αυτό το όμορφο τραγούδι το ακούσαμε στην ταινία Amélie.

 

4) Maurice Chevalier – “Paris sera toujours Paris” (1939)

Τραγουδιστής και διάσημος ηθοποιός, ο Maurice Chevalier ήταν επίσης και αστέρι του Χόλιγουντ! Αυτό το τόσο παριζιάνικο τραγούδι (σημαίνει “το Παρίσι θα είναι πάντα το Παρίσι”) ερμηνεύτηκε πρόσφατα από την Zaz.

 

5) Tino Rossi – “J’attendrai” (1939)

“Θα περιμένω” έγινε μεγάλη επιτυχία στην Γαλλία κατά τη διάρκεια του Β ‘Παγκοσμίου Πολέμου (είναι η γαλλική εκδοχή του ιταλικού τραγουδιού “Tornerai”). Έχει ερμηνευτεί πολλές φορές – η πιο δημοφιλής βερσιόν είναι αυτή της Dalida– και έχει ακουστεί σε αρκετές ταινίες.

 

6) Léo Marjane – “Seule ce soir” (1941)

Αυτό το τραγούδι της Léo Marjane (η οποία ακόμα ζει, και είναι 104 χρονών!) θα γίνει ένα από τα πιο αγαπημένα τραγούδια της εποχής του, καθώς κατάφερε να συλλάβει τα συναισθήματα των πολλών ανθρώπων που τους είχε χωρίσει ο πόλεμος (ο τίτλος σημαίνει “Μόνη μου σήμερα το βράδυ”).

 

7) Charles Trenet – “La mer” (1946)

“La Mer” (Η θάλασσα) έγινε ένα τεράστιο hit μόλις κυκλοφόρησε, και από τότε θεωρείται ένα διαχρονικό, κλασικό τραγούδι της γαλλικής chanson. Έχει ακουστεί σε πολλές ταινίες και έχει διασκευαστεί σε πολλές γλώσσες.

 

8) Édith Piaf – “La vie en rose” (1947)

Είναι από τα πιο εμβληματικά τραγούδια της Εντίθ Πιάφ. Το έχουν ερμηνεύσει πολλοί καλλιτέχνες όλα αυτά τα χρόνια, ίσως οι πιο γνωστές διασκευές είναι αυτές του Louis Armstrong το 1950 και της Grace Jones το 1977.

 

9) Yves Montand – “Les feuilles mortes” (1949)

“Τα φθινοπωρινά φύλλα”, με στίχους του μεγάλου Γάλλου ποιητή Ζακ Πρεβέρ, αρχικά έγινε διάσημο από τον Yves Montand, αλλά έχουν γίνει πολλές διασκευές τα τελευταία χρόνια, το πιο διάσημα είναι αυτές των Nat King Cole, Miles Davis και Eric Clapton.

 

10) Jean Bretonnière – “Sous le ciel de Paris” (1951)

Το τραγούδι “Κάτω από τον ουρανό του Παρισιού” γράφτηκε για την ομώνυμη ταινία. Από τότε που βγήκε έχει διασκευαστεί ακατάπαυστα. Αξιοσημείωτες διασκευές είναι αυτές των Edith Piaf, Yves Montand, Michel Legrand, και τελευταία της Zaz.

 

11) Juliette Gréco – “Je suis comme je suis” (1951)

Γαλλίδα ηθοποιός και δημοφιλής τραγουδίστρια του chanson, λάτρης της μόδας μποέμ των διανοούμενων της μεταπολεμικής Γαλλίας, η Gréco τραγουδά “Είμαι αυτή που είμαι”, ένα ποίημα του Ζακ Πρεβέρ, το οποίο μιλά για τις γυναίκες και την γοητεία τους, και την ανάγκη να αποδεχόμαστε τον εαυτό μας όπως είναι.

 

12) Yves Montand – “À Paris” (1953)

Τραγουδιστής και ηθοποιός, ο Montand έχει πρωταγωνιστεί σε πολλές αμερικάνικες ταινίες. Τα αναγνωρίσιμα τραγούδια του, ειδικά αυτά για το Παρίσι, έγιναν all time classic (το C’est si bon είναι ένα άλλο ωραίο τραγούδι). Η Zaz έχει πρόσφατα διασκευάσει αυτό το τραγούδι στο άλμπουμ της αφιερωμένο στο Παρίσι.

 

13) Gloria Lasso – “Étrangère au Paradis” (1955)

Αυτή είναι η γαλλική εκδοχή του “Stranger in Paradise”, ένα δημοφιλές τραγούδι από το μιούζικαλ Kismet.

 

14) Jacques Brel – “Ne me quitte pas” (1959)

Ο τίτλος σημαίνει “Μη μ’αφήνεις”. Είναι ένα πανέμορφο, μελαγχολικό τραγούδι από το Βέλγο τραγουδιστή-τραγουδοποιό Jacques Brel. Έχει διασκευαστεί από πολλούς Γάλλους και ξένους καλλιτέχνες (μου αρέσει πολύ η βερσιόν του Yuri Buenaventura!). Έχει μεταφραστεί σε 26 γλώσσες! Στα ελληνικά το έχει διασκευάσει ο Γιάννης Πάριος.

 

15) Édith Piaf – “Non, je ne regrette rien” (1959)

Αν θα έπρεπε να επιλέξω το καλύτερο γαλλικό τραγούδι όλων των εποχών, θα ήταν χωρίς καμία αμφιβολία αυτό το διαχρονικό αριστούργημα. “Όχι, δεν μετανιώνω τίποτα” είναι ένα τόσο ισχυρό και συγκινητικό τραγούδι, με τόσο μοναδικό στυλ… Δεν είναι τυχαίο πως καμία από τις πολλές διασκευές που έχουν γίνει δεν έγινε γνωστή. Αν αγαπάτε τον κινηματογράφο, θα το έχετε ακούσει στο φιλμ Inception. Σας συστήνω ανεπιφύλακτα να δείτε και την εξαιρετική αυτοβιογραφική ταινία “Ζωή σαν τριαντάφυλλο” με την καταπληκτική Μαριόν Κοτιγιάρ στο ρόλο της Piaf.

Δείτε επίσης:

YouTube playlist εδώ

 

100 ESSENTIAL FRENCH SONGS YOU MUST HEAR Part 5: The 1990s

best-french-songs-90s-anamorphosee
See also:

The French musical landscape of the 90s sees the established musicians of the 70s and 80s still holding a prominent place. But alongside then, a new musical movement develops: the so-called “Nouvelle chanson”, that is, a return to the melodies and poetry of artists such as Brel, Brassens… This new French song’s artists find a wide audience and bring the chanson française back to its best.

The revival of French music of the 90s is also based on the emergence of a new rock scene. New bands, with influences both French and Anglo-Saxon, fill concert halls and appear at the top of the charts.

The influence of american hip-hop is also evident in France: French hip hop slowly becomes mainstream, so does electronic, dance and house music.

These are some of the most representative songs of the 90s:

69) Niagara – “Pendant Que Les Champs Brûlent” (1990)

French duo Niagara achieved popularity in the 1980s and 1990s, placing several singles in the Top 50 chart; their four studio albums have been gold certified. Evolving from a new wave and synthpop style on their earlier albums to a more rock-oriented style on their later ones, they have been frequently compared to the UK duo Eurythmics. This beautiful song (the title means “While the fields burn”) belongs to their third album, Religion.

 

 70) Mylène Farmer – “Désenchantée” (1991)

Arguably Europe’s greatest modern pop star, holding a series of impressive records (French artist who sold most records since 1984, record of diamond-certified albums, artist with more singles in the Top 50, among others), Mylène Farmer is the absolute French diva.

Controversial, enigmatic, rarely appearing in the media, refusing to talk about her private life, she is well known for her meaningful songs (often with double entendre, with artistic or literary references) and her spectacular concerts. This is one of her signature songs (the title means “Disappointed”), which she declared had to do with her own feelings at that time, although many  find the song refers to the political situation of France in the 90s.

 

 71) William Sheller – “Un homme heureux” (1991)

“A happy man” was performed by William Sheller in front of a live audience. The song found success as a single, charting for sixteen weeks on the Top 50 in France and winning the Song of the Year award at the 1992 Victoires de la Musique.

 

72) Mc Solaar – “Bouge de là” (1991)

Mc Solaar is one of France’s most internationally popular and influential hip hop artists, known for his complex lyrics, which rely on word play, lyricism, and inquiry. The song title means “Get out of here”,  and was one of the first hip hop hits in France. Other famous songs of Mc Solaar are Hasta la vista and La belle et le bad boy, which featured in the last  episode of the series Sex and the city.

 

73) IAM – “Je danse le Mia” (1993)

Je Danse le Mia was recorded by Marseille rap group IAM. It evokes Marseille nightlife during the 80s; the lyrics are ironic and full of clichés. The song became a major hit in France, and it’s considered the band’s signature song. It uses a sample from “Give me the night” by George Benson.

 

74) Les Négresses Vertes  – “Face à la mer” (Massive Attack Remix) (1993)

Les Négresses Vertes is one of the most representative bands of French alternative rock. Their style was quite unique though, as they incorporated elements of world and electronic music in their songs. Energetic and exotic, their work was widely acclaimed by critics and the general public. Their recognition and commercial success led to several international collaborations; this is a remix of their song Face à la mer by Massive Attack.

 

75) Alain Souchon – “Foule sentimentale” (1993)

Multi-awarded Alain Souchon denounces in this powerful song (the title means “Sentimental flock”) the emptiness of our consumer society: “we are inflicted desires that afflict us” and “they make us believe / that happiness is having / our cabinets full of things…”

This song is undoubtedly his greatest success, which received a Victoires de la musique award for the song of the year 1994, and a “Victoires des Victoires” award for the best original song of the last twenty years in 2005.

 

76) Lara Fabian – “Je suis malade” (1994)

Belgian-Canadian singer, Lara Fabian is the best-selling Belgian female artist of all time, but also well-known internationally. This beautifully sad, timeless song (the title means “I am sick”) belongs to Serge Lama, and had also been performed by Dalida, but this version by Lara Fabian is just marvellous.

 

77) Pascal Obispo – “Lucie” (1996)

Pascal Obispo has been one of French music central figures since the early 90s, being well-known not only for his talent, but also for his continuous charity work and his unconventional personality. In this song he addresses subjects such as childhood, time passing, life and tells us that we must strive to live from day to day, without asking too many questions.

 

78) Khaled – “Aïcha” (1996)

This song was written by Jean-Jacques Goldman, but he never released it, being originally performed by Algerian, France-based, raï artist Khaled. The title refers to an Arabic female name. In the song she is being wooed by a man, who promises her luxury, but she wants “anything but love”. It was a huge success, becoming one of France’s best selling singles of the decade.

 

79) Patrick Fiori, Daniel Lavoie & Garou – “Belle” (1997)

This song belongs to the musical Notre Dame de Paris. It was a massive hit in France, becoming the best-selling single of the decade (managing to surpass even the super hit worldwide “Candle in the wind”), and the third  best-selling single of all time.

 

80) Larusso – “Tu m’oublieras” (1998)

The song title means “You will forget me”, and indeed many people may have forgotten Larusso. At that time though, it was a huge success, reaching the top ten best selling singles of the 90s. So uplifting, still nowadays!

 

Don’t miss:

YouTube playlist here

 

100 ESSENTIAL FRENCH SONGS YOU MUST HEAR Part 3: The 1970s

best-french-songs-70s-mod-resizedSee also:

The Hippie wave, which had become particularly powerful after May ’68, affected not only fashion and cinema, but also music. Moreover, Anglo-Saxon music started to exert an increasing influence on France’s culture: rock, disco, and punk would gradually show up.

The music stage of the seventies saw the rising stars of the 60s become consecrated as “vedettes”, but also the advent of new talents with different musical styles: some of them inspired by English music, others who adopted a folk style, as wells as many new artists who modernized the traditional chanson Française. A new trend would found many followers in this period: the duet.

Although the 70s are considered by many the beginning of France’s decline as a culture trend-setter, numerous beautiful songs have emerged during that decade. I actually had a hard time to choose some among the many memorable songs… These are my top picks:

34) Léo Ferré – “Avec le temps” (1970)

Somewhat controversial Léo Ferré wrote, composed and sang this beautifully sad love song, inspired by his own love disenchantment. It became an instant classic and one of the most covered French songs worldwide.

 

 35Barbara –  “L’ aigle noir” (1970)

Singer-songwriter Barbara was known for her meaningful poetry, the beautiful melodies and her voice’s deep emotion. This dark song (means “The black eagle”) is believed to refer to sexual abuse she experienced as a child.

 

 36) Jean-François Michael – “Je pense à toi” (1971)

This so romantic song (in English “I think about you”) is an adaptation of Italian “E penso a te” by Lucio Battisti. It has been sung in many languages.

 

37) Michel Delpech – “Que Marianne était jolie” (1972)

The title of this song means “Marianne was so beautiful”. Marianne is actually an allegorical name for the French Republic, sang by one the greatest representatives of popular chanson Française, Michel Delpech. It has been recently sung by Renaud (January 2016) in memory of the victims of Charlie Hebdo attack.

 

38) Maxime Le Forestier – “San Francisco” (1972)

Known for his folksy style, Maxime Le Forestier became influential for a whole baba cool generation. After living in a hippie community, in a blue house in San Francisco, he was inspired to create one of his best known hits: “San Francisco”. The  song starts with the line: “It’s a blue house leaning against the hill”. Due to the success of this song, in recent years, the owners of the famous house agreed to repaint it blue (after years of it being painted in green).

 

39) Michel Fugain – “Une belle histoire” (1972)

After its release in 1972,“Une belle histoire” (A beautiful story) became immediately a huge success, and managed to remain as an all time classic, being still frequently played in certain French radio stations.

 

40) Vicky Leandros – “Après toi” (1972)

This song (the title means “After you”) was the winning song of the Eurovision Song Contest 1972 performed by Greek singer Vicky Leandros, who was representing Luxembourg. If you follow the Eurovision contest, it’s really worth to see this video: the differences with the present time are quite remarkable…

 

41) Dalida & Alain Delon – “Paroles, paroles” (1973)

This song was originally performed by Italians Mina and Alberto Lupo, but this version, sung by the timeless diva Dalida together with actor – sex-symbol Alain Delon surpassed it in success, becoming a huge hit not only in France, but also in other countries.

 

42) Michel Sardou – “La Maladie d’amour” (1973)

Inherently romantic but also with strong social and political convictions, Michel Sardou is considered one of the most popular artists in the Francophone world. “The disease of love” is often cited as one of Sardou’s most successful songs and an essential piece of France’s music heritage. This and several other Sardou’s songs have been included in the beautiful comedy film La famille Bélier.

 

43) Nino Ferrer – “Le Sud” (1974)

Although famous for his funny songs such as “Le téléfon”, “Les cornichons”, Nino Ferrer changes over time to a more complex and serious style. The result: two of his greatest hits “La maison près de la fontaine” and  this beautiful song. Le Sud (French for “The South”) refers to the country where Ferrer spent his childhood, New Caledonia.

 

44) Nana Mouskouri – “Que je sois un ange” (1974)

Nana Mouskouri is considered to be one of the best-selling music artists in the world: she has released -so far- over 200 albums in 10 different languages! Of her many beautiful songs, this is my favourite; it has been recently sampled by Nym.

 

45) Joe Dessin – “L’été indien” (1975)

Already famous during the 60s, this prolific artist would become established and well-known worldwide during the 70s. “L’Été indien” (French for “Indian summer”) is Dassin’s biggest hit, but he sang many other great songs: “Et si tu n’existais pas”, “À toi”, among others.

 

46) Jeane Mason  – “Avant de nous dire adieu” (1976)

This was one of American (former Paymate) Jeane Mason’s first and biggest hits. The title means “Before we say goodbye”.

 

47) Gérard Lenorman – “Michèle” (1976)

Very popular in France and Francophonie during the 1970s and early 1980s, this is one of Lenorman’s best known and beautiful songs, together with “Voici les clés“.

 

48) Plastic Bertrand  – “Ca plane pour moi”(1977)

Punk-rock Belgian singer Plastic Bertrand recorded this song, which became one of the hits of the 70s. Although covered several times, the original is still the most successful. “Ça plane pour moi” is a French idiomatic expression which translates as “everything’s going well for me”; you may have lately heard it in a commercial of a well-known whisky brand.

 

49) Marie Myriam – “L’oiseau et l’enfant” (1977)

“The Bird and the Child” was the winning song in the Eurovision Song Contest 1977 performed by Marie Myriam; this was the last time a French song won the contest. In 2015, Kids United (a six-children French musical group created to support UNICEF) released a very successful cover of this song.

 

50) Michel Polnareff – “Lettre à France” (1977)

Provocateur and eccentric, with his signature black glasses and fancy trousers, Polnareff is still to date critically acclaimed during his occasional tours. He wrote nostalgic “Lettre à France”  (Letter to France) when he was exiled in the USA due to fiscal and financial problems.

 

51) Michel Berger et Luc Plamondon – “Le blues du businessman” (1978)

This is one of the songs of rock opera Starmania, which would become a huge success in French-speaking countries; an English version was later created. The song tells about a businessman who, although professionally successful, realizes that he would have preferred to become an artist.

 

52) Julien Clerc – “Ma préférence” (1978)

Talented singer, songwriter and pianist, Clerc is still a highly respected French artist, with active humanitarian work. From his vast repertoire this is his most beautiful songs, in which he asks his partner to be forgiven for his infidelities and come back to him.

 

53) Claude Nougaro – “Tu verras” (1978)

The title means “You will see”; it is an adaptation of Brazilian Chico Buarque’s  O Que Será? Due to its immediate success, Claude Nougaro wins in 1978 the French Record Academy Award.

 

54) Francis Cabrel – “Je l’aime a mourir” (1979)

Je l’aime à mourir” (English: I love her to death) was a hit single for Francis Cabrel not only in France, but also in Canada, Europe and other countries (he also recorded it in Spanish). It has been covered many times and in many languages, one of the latest is that by Shakira.

Don’t miss:

YouTube playlist here

 

100 ESSENTIAL FRENCH SONGS YOU MUST HEAR Part 1: The 1930s, 40s & 50s

best-french-songs-30-40-50-modSee also:

We all  love music. Music can touch our deep feelings, it can make us cry or smile, it empowers us… A melody can also transport us: by just listening to it, we can be right away elsewhere, or find ourselves in another time! Moreover, music helps us deepen into a country’s culture (so does cinema, or gastronomy). So, today I propose you to time travel to France!

Whether you need to practise your French, you want to (try to) understand French people’s personnalité, or you just love French music -like I do-, check out these 100 beautiful songs that are really representative of France’s rich culture and history. The list is divided by the year the songs were released:

Amusez-vous bien!  (Enjoy it!)


1) Lucienne Boyer  “Parlez-moi d’amour” (1930)

This beautiful song (means “Tell Me About Love”) gained wide recognition after featuring in the film Casablanca; you may have also heard it in Woody Allen’s Midnight in Paris. It was also recorded by other French singers, maybe the best known is the cover by Dalida.

 

2) Josephine Baker – “J’ai deux amours” (1931)

Although American-born, Josephine Baker became best known in France. This was her fétiche song, which contained the famous lines: “I have two loves, my country and Paris”.

 

3) Fréhel – “Si tu n’étais pas là” (1934)

Parisian singer Fréhel, one of the most famous singers of the 30s -also known for her tormented personal life- sings this beautiful song, which was featured in the soundtrack of the film Amélie.

 

4) Maurice Chevalier – “Paris sera toujours Paris” (1939)

French actor, cabaret singer and entertainer, Maurice Chevalier was also a Hollywood star. This oh-so-Parisian song (means “Paris will always be Paris”) was recently recorded by Zaz.

 

5) Tino Rossi – “J’attendrai” (1939)

“I will wait” became the big French song during World War II (is actually a French version of the Italian song “Tornerai“). It has been covered many times -the most popular was  Dalida’s– and has featured in several films.

 

6) Léo Marjane – “Seule ce soir” (1941)

Marjane’s song (she’s now 104 years-old!) would become one of the best-loved songs of its time, as it captured the feelings of the many people who were experiencing wartime separation (the title means “Alone Tonight”).

 

7) Charles Trenet – “La mer” (1946)

Right after its release, “La mer” became a massive hit, and has remained a chanson classic ever since. It has been recorded in many languages (“Beyond the sea” in English) and featured in numerous films.

 

8) Édith Piaf – “La vie en rose” (1947)

This was Édith Piaf signature song. It has been covered by several artists over the years, including a 1950 version by Louis Armstrong; a cover version in 1977 by Grace Jones was also an international hit.

 

9) Yves Montand – “Les feuilles mortes” (1949)

“Autumn Leaves”, with lyrics by the great French poet Jacques Prévert, was initially made famous by Yves Montand, but it has been covered many times over the years, being the most famous those by Nat King Cole, Miles Davis and Eric Clapton.

 

10) Jean Bretonnière – “Sous le ciel de Paris” (1951)

The song “Under the sky of Paris” was composed for the namesake film. Since its release, it has been covered incessantly. Notable versions are those of Edith Piaf, Yves Montand, Michel Legrand, and lately Zaz.

 

11) Juliette Gréco – “Je suis comme je suis” (1951)

French actress and popular chanson singer, devotee of the bohemian fashion of post-war France’s intellectuals, Gréco sings “I am what I am”, a poem by Jacques Prévert, which talks about women, seduction and the need to accept ourselves as we are.

 

12) Yves Montand – “À Paris” (1953)

Singer and actor, Montand has starred in numerous American films. His recognizably songs, especially those about Paris, became instant all-time classics (C’est si bon is another great song).  Zaz has lately covered the song in her album about Paris.

 

13) Gloria Lasso – “Étrangère au Paradis” (1955)

This is the French version of “Stranger in Paradise”, a popular song from the musical Kismet.

 

14) Jacques Brel – “Ne me quitte pas” (1959)

The title means “Don’t leave me”. It is a beautiful, melancholic song by Belgian singer-songwriter Jacques Brel. It has been covered by many French  and foreign artists (I love the one by Yuri Buenaventura!); it has also been translated into and performed in 26 languages! A well-known adaptation in English is “If You Go Away“.

 

15) Édith Piaf – “Non, je ne regrette rien” (1959)

If I would have to choose the best French song of all times, without any doubt it would be this timeless masterpiece. “No, I regret nothing” is a such a powerful and moving song, with so unique style; no wonder none of the many recordings attempted has become recognizable. If you love cinema, you certainly heard it in Inception; I truly recommend you to see the remarkable biographical film “La môme” (a.k.a. La vie en Rosewith amazing Marion Cotillard in the role of Piaf.

See also:

YouTube playlist here